Vocabulário do Among Us para Usar na Vida Real!

Você já se perguntou quais palavras em Among Us são realmente úteis na vida real?

Já que o jogo conquistou o mundo todo rapidamente, muitos de nossos alunos ao redor do mundo nos perguntaram sobre ele e algumas expressões dele..

Hoje, explicaremos dez das palavras mais úteis do jogo, para que você saiba como e onde usá-las no mundo real.

Crew (n.) – Tripulação (subs.)

A maioria dos jogadores no jogo são “crewmates” (“companheiros de tripulação”). Embora companheiro de tripulação não seja uma palavra comumente usada, “tripulação” é.

Assim como os membros da equipe em Among Us, as equipes na vida real trabalham juntas para garantir que algo funcione bem. Por exemplo:

  • Uma “film crew” (“equipe de filmagem”) inclui o diretor, os cinegrafistas, as pessoas que controlam a iluminação e outras pessoas que trabalham no set de um filme.
  • Uma “flight crew” (tripulação de vôo) inclui o piloto, comissários de bordo e outras pessoas que mantêm o avião voando e os passageiros felizes.
A “crew” aqui se refere à “stage crew” (“equipe de palco”)

As pessoas também se referem aos amigos com quem costumam sair como sua “crew” (“equipe”, mas seria equivalente à galera). Por exemplo, se você costuma jogar Among Us com o mesmo grupo de amigos, pode dizer: “I love playing Among Us with my crew.” (“Eu amo jogar Among Us com minha equipe.”).

Para mais exemplos, veja como essa palavra é usada em nossas aulas.

-Mate (suffix) – Companheiro de

Você também pode estar se perguntando sobre o “-mate” em crewmate. Você pode não ter percebido, mas é o mesmo “companheiro de” que aparece na palavra “teammate” (um membro de uma equipe esportiva, por exemplo).

Esse sufixo também aparece em muitas palavras sobre pessoas que vivem juntas, como:

  • Roommates” são pessoas que dividem um quarto.
  • “Flatmates” são pessoas que moram no mesmo flat (apartamento).
  • “Housemates” são pessoas que moram na mesma casa.

Por último, mas não menos importante, crianças pequenas têm “playmates”, ou seja, outras crianças com quem costumam brincar.

Imposter (n.) – Impostor (subs.)

No jogo, “imposters” fingem ser companheiros de tripulação. Eles tentam ganhar a confiança dos jogadores desavisados, fingindo concluir tarefas. Na realidade, seu objetivo é matar companheiros de tripulação e impedi-los de completar sua missão.

Na vida real, um impostor é qualquer pessoa que finge ser outra pessoa. Também pode ser escrito com dois O’s: “impostor”.

Com a internet, ficou mais fácil se tornar um impostor. Recentemente, houve muitos “celebrity imposters” (celebridades impostoras) ou pessoas que fingem ser atores, músicos famosos, etc., criando contas de mídia social com seus nomes.

Há outra frase interessante que usa a palavra impostor: “imposter syndrome” (“síndrome do impostor”). Essa síndrome faz com que muitas pessoas de sucesso se sintam impostores. Em outras palavras, eles sentem que acidentalmente “tornaram-se grandes” e não merecem realmente sua fama e sucesso.

Suspicious (adj.) – Suspeito (adj.)

Se você jogou o jogo, certamente viu as pessoas usarem essa palavra em sua forma abreviada “sus”. “Green is sus” significa “verde é suspeito” e “Any sus?” significa “alguém (ou qualquer coisa) suspeito?”

À medida que jogos como Among Us se tornem mais populares, “sus” pode ter se tornar uma palavra comum. Por enquanto, “suspicious” (suspeito) ainda é mais comumente usado. Veja como você o usa:

  • Alguém que suspeita faz você pensar que fez algo ilegal, ruim ou desonesto. Por exemplo, alguém que parece estar sussurrando durante um teste é suspeito. Eles podem estar dizendo respostas para a pessoa ao lado deles.
  • Você também pode ser “suspicious of” (“suspeito de”) para alguém. Por exemplo, um professor pode “suspeitar” de um aluno que parece estar colando.

Aqui estão mais alguns exemplos de como essa palavra é usada na vida real.

Sabotage (v.) – Sabotar (v.)

No jogo, o objetivo dos impostores é “sabotar” a missão dos companheiros de tripulação. Eles fazem isso adulterando portas (trancando os membros da tripulação nos quartos para que não possam realizar as tarefas), desligando as luzes (dificultando a visão dos membros da tripulação) e até cortando o oxigênio.

No mundo real, sabotagem também é usada para falar sobre interromper secretamente alguma máquina ou processo. Por exemplo, operários de fábrica insatisfeitos com a forma como estão sendo tratados podem sabotar suas máquinas jogando objetos dentro delas.

E mais comumente, você ouvirá pessoas dizendo que “sabotaram” a si mesmas, seus relacionamentos, carreiras e outras coisas na vida. Por exemplo, se alguém não tem confiança, pode sabotar suas chances de sucesso. Quando uma boa oportunidade aparece, sua dúvida faz com que pensem em muitos motivos para não aceitá-la.

Fake (v.) – Fingir (v.) 

Todos nós conhecemos a palavra “fake” (“falso”) como um adjetivo. Por exemplo, muitas pessoas têm plantas falsas em suas casas. Algumas pessoas têm dentes falsos.

Mas essa palavra também pode ser usada como verbo, como você deve ter notado no jogo. “Imposters fake tasks” (impostores fingem fazer tarefas) para que os outros jogadores pensem que eles também são companheiros de tripulação.

No mundo real:

  • Os alunos “fingem” estar resfriados (fake a cold), então seus pais pensam que estão doentes e os deixam ficar em casa.
  • Os comediantes “fingem” ter um sotaque estrangeiro (fake a foreign accent).
  • Alguém que se candidata a um emprego pode “falsificar” seu currículo (fake a resume), escrevendo que trabalhou para uma grande empresa ou que frequentou uma escola famosa.

Clear (v.) – Limpar ou Remover(v.)

No mapa principal do jogo, os membros da tripulação devem “clear” asteroides, para que a nave não seja danificada. “Clear” significa remover algo que esteja no caminho.

Na vida cotidiana, tiramos muitas coisas da frente, no sentido literal e figurativo. Por exemplo:

  • Depois de uma refeição, você “limpa a mesa” (clear the table) ou tira tudo da mesa.
  • Depois de uma tempestade, as empresas ferroviárias precisam “limpar os trilhos” (clear the tracks) das árvores caídas.

Veja mais maneiras como essa palavra é usada.

Vent (n.) – Ir pela Ventilação

No jogo, os impostores podem viajar rapidamente pelo mapa através dos dutos de ventilação. Na verdade, a palavra “vent” até se tornou um verbo no jogo: “Green’s an imposter. I saw him vent” (“Verde é um impostor. Eu o vi indo pela ventilação.”)

Na vida cotidiana, as ventilações são geralmente orifícios longos que permitem que o ar entre ou saia de algum espaço fechado, como essas aberturas acima da porta, que permitem que o ar entre e saia do edifício:

Na vida real, também usamos “vent” como verbo. Se alguém reclama de algo e deixa escapar suas emoções, está “venting” (desabafando). Se você ouvir um amigo estrangeiro fazer isso, ele pode dizer: “Thanks for hearing me out. I had to vent or else I was gonna go mad.” (“Obrigado por me ouvir. Eu tinha que desabafar ou então eu ia enlouquecer.”)

Eject (v.) – Ejetar (v.)

No mapa principal, depois que um jogador é eliminado no jogo, ele é “ejetado” da nave ou disparado em alta velocidade. Os membros da tripulação devem expulsar todos os impostores para vencer.

Você também ouvirá essa palavra usada no mundo real. Por exemplo:

  • Um piloto pode escolher “ejetar” do avião, caso ele esteja prestes a cair.
  • Você provavelmente “ejetou” (ejected) um Blue-ray de seu vídeo game.

Veja aqui mais exemplos.

Cafeteria (n.) – Cafeteria (subs.)

Em alguns mapas, os jogadores começam o jogo em um local conhecido como “cafeteria”. Eles também se reúnem lá para ter discussões.

No mundo real, cafeterias são como restaurantes, mas em vez de ter comida servida, você geralmente escolhe o que quer, paga por isso e depois se senta para comer. Muitas vezes você encontrará cafeterias em escolas e empresas.

Veja aqui mais exemplos.

Nota: Cafeterias costumam ser chamadas de “cantinas” fora da América do Norte.

Tem Outras Palavras que Você quer Aprender?

Existem muitas outras palavras no jogo que podem (ou não) ser úteis no mundo real.

Se você está curioso sobre palavras como “cyan” ou “wiring”, “divert” ou “align”, tente perguntar a um de nossos professores que gostam de jogos! Você pode até encontrar professores que gostam dos mesmos jogos que você. Além disso, sua primeira aula é gratuita, então você não tem nada a perder!