Siglas Populares em Inglês mais Antigas do que Você Pensa

Os nativos no inglês usam toneladas de abreviações e acrônimos na vida cotidiana, e muitos têm uma história mais longa do que você imagina. Você sabia, por exemplo, que a sigla “OMG” tem, na verdade, mais de 100 anos? 

Aqui estão cinco exemplos úteis que resistiram ao teste do tempo. Provavelmente, eles serão usados ​​para sempre, então, aproveite para aprendê-los hoje!

1. P.S.

A abreviatura “P.S.” remonta ao século XVI. Significa “postscript”, que significa “escrito” (“post”) e “depois” (“script”). . tradicionalmente se refere ao texto escrito após uma assinatura em uma carta.

P.S. usado em uma carta de um soldado lutando na Primeira Guerra Mundial

Atualmente, as pessoas continuam a usar o P.S. em e-mails e mensagens de texto, geralmente sem os pontos (“PS”). Mesmo que o redator de um e-mail ou mensagem de texto não assine seu nome, ele ainda poderá usar o P.S. para marcar uma reflexão tardia.

  • Hey Sarah, great catching up today. PS Here’s the Youtube video I was telling you about.
    Ei, Sarah, ótimo recuperar o atraso hoje. PS Aqui está o vídeo do Youtube sobre o qual eu estava falando.
  • Hi Drew, I’ll be there on Sunday. PS You won’t believe what happened to me today.
    Oi Drew, estarei aí no domingo. PS Você não vai acreditar no que aconteceu comigo hoje.

Algumas pessoas usam o P.S. só, enquanto outros o usam com dois pontos (“PS:“), um travessão (“PS-“) ou um ponto (“PS.”).

2. RSVP

“RSVP” é uma abreviatura que vem da frase francesa “Répondez s’il vous plaît”, que significa “Por favor, responda.” Também é usada no português.

Tem sido usado em inglês desde o século 19 e era tradicionalmente escrito “R.S.V.P.” As pessoas o escrevem no final das cartas-convite para solicitar uma resposta.

Hoje em dia, você verá o RSVP usado em cartões de convite físicos, bem como em convites online.

Você também ouvirá as pessoas dizerem “RSVP” na vida real.

  • Make sure to RSVP for the event by this Thursday!
    Certifique-se de RSVP para o evento até esta quinta-feira!
  • Dan sends out holiday party invitations early so guests have enough time to RSVP.
    Dan envia convites para festas de fim de ano com antecedência para que os convidados tenham tempo suficiente para confirmar sua presença.

RSVP também é usado como substantivo.

  • Attendance is free, and an RSVP is not required.
    A participação é gratuita e não é necessário RSVP.

3. OMG

Provavelmente não precisamos dizer que “OMG” significa “Oh My God” (“Ó, meu Deus”). Mas você sabia que essa abreviatura já era usada em 1917?

Você pode ver isso no final desta carta a Winston Churchill.

Hoje em dia, provavelmente não usaríamos OMG com nenhum chefe de estado – sem mencionar esse tanto de exclamações.

4. R.I.P.

R.I.P. (rest in peace) significa “descanse em paz” e foi escrito em lápides cristãs por séculos.

Em contextos informais, você frequentemente verá “RIP” (sem pontos). Por exemplo, quando alguém morre, você geralmente verá as pessoas usarem “RIP” antes do nome. Aqui está um tweet escrito em memória do jogador de basquete Kobe Bryant que usa a hashtag #RIPKobe.

Devido à sua associação com a morte, “RIP” também aparece em muitas decorações de Halloween.

Pessoas escrevendo RIP com fudge em cookies para o Halloween

Nas últimas décadas, RIP também se tornou uma gíria pronunciada como o verbo “rip” (“rasgar”).

5. xx

“Xx” ou “xxx” significa “beijos” e você pode usar quantos X quiser. xx é comumente usado no final de cartas e mensagens de texto. Por exemplo, alguém pode assinar uma carta com “Love, Jane xx.”

Acredita-se que a associação entre X e beijos vem de uma prática comum na Idade Média. Um acadêmico explica no Washington Post que analfabetos costumam assinar documentos com um X e beijar sua “assinatura” para mostrar que estão falando sério.

Eventualmente, o X se tornou um símbolo dos próprios beijos. Por exemplo, o Oxford English Dictionary cita uma carta de 1894 de Winston Churchill, onde ele escreveu: “Please excuse bad writing as I am in an awful hurry. (Many kisses.) xxx WSC.” (Por favor, desculpe-me por escrever mal, pois estou com muita pressa. (Muitos beijos.) Xxx WSC.)

Essa prática continua comum entre os britânicos. Uma pesquisa de 2014 com quase 600 pessoas, com idades entre 15 e 71 anos e 90% morando no Reino Unido, descobriu que “95% delas usavam ‘xx’ em mensagens de texto, e-mails e mensagens instantâneas”.

Freqüentemente, os Xs são usados ​​para tornar uma mensagem de texto mais amigável. Por exemplo, “OK xx” e “on my way xx” (estou a caminho xx) soam mais amigáveis ​​do que simplesmente “OK” ou “on my way”.

  • Sorry, I have no idea! Xx
    Desculpe, não tenho ideia! xx
  • Thanks anyways xx
    Obrigado de qualquer maneira xx
  • Could you transfer me the money when you can? xx
    Você poderia me transferir o dinheiro quando puder? xx
  • Get well soon! xx
    Fique bem logo! xx

Apenas tome cuidado ao usar Xs com pessoas de outros países de língua inglesa. Por exemplo, embora os X’s tenham se popularizado entre as mulheres nos Estados Unidos, muitos americanos ainda podem interpretar os X como um sinal de flerte!

PS

Você quer:

  • melhorar suas habilidades ao falar inglês?
  • aprender inglês de verdade em vez do inglês clássico?
  • praticar conversação em inglês?

Se você está pensando “OMG, é exatamente o que preciso”, então inscreva-se para uma aula gratuita com um tutor Engoo! Nossos tutores estão disponíveis 24 horas nos sete dias da semana e ajudaram centenas de milhares de alunos a se tornarem fluentes em inglês.