Como Usar “So am I” e “So do I” Como um Nativo no Inglês

“So do I.”

“So have I.”

“So am I.”

Você provavelmente já ouviu essas frases antes. Os falantes nativos as usam muito em suas conversas. Mas o que elas significam? E como elas são diferentes de “Me too” (eu também)?

Hoje, vamos ajudá-lo a desvendar esse mistério para que você saiba exatamente o que as pessoas querem dizer quando as usam e você também passe a usá-las em suas próprias conversas em inglês!

So … I.

Simplificando, todas as frases que começam com “So” e terminam com “I” significam “Me too.”

​​Se você tiver problemas para entender os diálogos acima, substitua todas as frases por “So … I.” por frases com “Me too”. Eles significam a mesma coisa e são usados ​​em inglês formal e informal.

Mas “So … I.” que significa “Me too”? bem, “so” é uma palavra que os falantes de inglês costumam usar para evitar a repetição.

Pense em frases como “I think so”. Se alguém lhe perguntar “Does your cat really like you??” (Seu gato gosta mesmo de você?), Você poderia responder “I think so” em vez de “I think my cat really likes me”. (Acho que meu gato gosta realmente de mim). O mesmo se aplica quando você concorda com a afirmação: “I love spicy food.” (Eu gosto de comida picante.) Em vez de dizer “I love spicy food too”, você pode simplesmente dizer “So do I”.

Por que o “I” está no final da frase?

Você provavelmente já deve ter entendido que as frases em inglês começam com o sujeito. Então, por que “I” está no final de “So… I”?

Bem, esta não é a primeira vez que você notou a estrutura normal das sentenças em inglês invertida ou alterada. Por exemplo, quando você pergunta a alguém “Where are you?” (Onde você está?) Também é uma inversão da estrutura normal da frase (“You are … ”).

O processo de inverter frases com “So … ” é semelhante ao processo de inverter uma frase em uma pergunta. Se o verbo na frase for “to be” ou um verbo modal, mantenha-o.

  • I am busy. → So am I.
    Estou ocupado. → Eu também.
  • I can speak English. → So can I.
    Falo Inglês. → Eu também.
  • I will be there. → So will I.
    Estarei ali. → Eu também.
  • If I won the lottery, I would buy a mansion. → So would I.
    Se ganhasse na loteria, compraria uma mansão. → Eu também.

Se a frase contém algum outro verbo, tente usar o verbo auxiliar “do”. Ao contrário das perguntas, onde você usa “do” junto com o verbo original, neste caso simplesmente substitua o verbo original por “do”.

  • I love spicy food. → So do I.

Eu amo comida picante. → Eu também.

  • I go jogging every day. → So do I.
    Eu corro todos os dias. → Eu também.
  • I eat a lot for breakfast. → So do I.

Eu como muito no café da manhã. → Eu também.

  • I have twenty dollars in my pocket. → So do I.
    Tenho vinte dólares no bolso. → Eu também.

Apenas certifique-se de prestar atenção ao tempo verbal.

  • I loved spicy food when I was a kid. → So did I.
    Eu adorava comida picante quando criança. → Eu também.
  • I’ve been sick recently. → So have I.
    Eu estive doente recentemente. → Eu também.

Quando usar “So … I” em vez de “Me too”

Você pode estar se perguntando quando usar “So … I” em vez de “me too”.

“Me too” é mais simples e significa a mesma coisa, portanto, faz sentido usá-lo sempre que possível.

No entanto, há duas ocasiões em que “Me too” não pode ser usado:

1. Como parte de uma oração maior

Ao contrário de “Me too”, “So do I” pode ser parte de uma frase mais longa.

Por exemplo, se você quiser combinar as frases “Jay likes dogs” e “I like dogs too” (Jay gosta de cachorros; e Eu também gosto de cachorros), você deve dizer uma das seguintes frases:

  • Jay likes dogs, and so do I.
  • Jay likes dogs, and I do too.

Além de soar artificial, a frase “Jay likes dogs and me too” também é confusa. Pode significar algo diferente: “Jay likes dogs and he likes me too” (Jay gosta de cachorros e também gosta de mim.)

2. Com outros pronomes

Embora a frase “me too” seja muito conveniente, ela só funciona para o pronome “me”.

Você não pode dizer “he” ou “they too”. Você deve incluir um verbo (“he does too.”) Ou usar a estrutura “So + [verbo] + [pronome] ”.

  • Jay likes dogs, and so does my sister.
  • Jay likes dogs, and my sister does too.

Aqui estão mais alguns exemplos:

  • I’ve been to China before. → So has my sister.
    Já estive na China antes. → Minha irmã também.
  • I can speak Italian. → So can my friend, Bill.
    Eu posso falar italiano. → Meu amigo Bill também
  • I think that’s a great idea.→ So do we.
    Eu penso que é uma grande ideia. → Nós também.
  • I’m hungry. → So are they.
    Tenho fome. → Eles também.

Bônus: “Neither … I”

Aproveitando o tema, vamos revisar também “Neither … I” – a versão negativa de “So … I”. Significa “Me neither”. (Eu também não)

  • I don’t speak German. → Neither do I.
    Não falo alemão. → Eu também não.
  • I’ve never had a pet before. → Neither have I.
    Eu nunca tive um animal de estimação antes. → Eu também não.
  • I’m not a fan of pizza. → Neither is my mom.
    Não sou fã de pizza. → Nem minha mãe.

¿Quieres practicar el uso de estas frases en la vida real? ¿O simplemente quieres mejorar tus habilidades en inglés? ¡Reserva una lección con un tutor de Engoo! También tenemos una lección de gramática de “So/Neither do I” que puedes estudiar con tu tutor.

Você quer praticar o uso dessas frases na vida real? Ou você quer apenas melhorar seu inglês? Marque uma aula com um(a) professor(a) Engoo! Também temos uma lição de gramática “So/Neither do I” com que você pode aprender com seu professor.