Engoo Blog Dicas de Inglês

10 frases de incentivo populares em inglês

10 frases de incentivo populares em inglês

Alguma vez você já quis dizer algo encorajador para um amigo que está passando por momentos difíceis, um colega de trabalho que precisa de confiança ou alguém que só precisa ouvir algumas palavras gentis?

Hoje, vamos falar sobre 10 frases que falantes nativos de inglês usam para encorajar uns aos outros.

Frases em inglês para aumentar a confiança

Qualquer um pode fazer grandes coisas se apenas tiver confiança. Aqui estão algumas coisas que você pode dizer para ajudá-los a acreditar em si mesmos.

1. You can do it

"You can do it" significa "eu acredito que você consegue".

Cass
I've always wanted to learn Japanese, but it just seems so difficult.
Mel
Come on, you can do it! Just sign up for a course and try learning the basics.

Você pode usar "you can do it" sozinho ou em uma frase como "I know you can do it"(eu sei que você consegue) ou "I'm sure you can do it." (tenho certeza que você consegue).

2. Believe in yourself

"Believe in yourself" significa "confie em si mesmo" e "acredite que você consegue".

Bill
I want to be a doctor or a nurse, but I'm scared I'll accidentally hurt someone.
Pooja
Just believe in yourself! You're the most careful person I know, so if anyone can do it, it's you!

Há muitos provérbios que usam esta frase: por exemplo, "Believe in yourself and anything is possible" (Acredite em si mesmo e tudo é possível) e "Success starts with believing in yourself" (O sucesso é começar acreditando em si mesmo).

3. You got this

"You got this" ou "You've got this" significa "Tenho total confiança em você" e "Sei que você terá sucesso".

Shiva
I'm really nervous about this presentation I need to give at work tomorrow.
Sam
Hey, you got this! You've rehearsed the presentation so many times you could probably do it in your sleep!

Você pode pensar em "you got this" como "Você (tem) tudo sob controle".

Frases em inglês para ajudar as pessoas a ficarem menos estressadas

Às vezes, as pessoas colocam muita pressão sobre si mesmas. Eles podem pensar: "Eu preciso tirar 100 neste teste!" ou "Eu preciso conseguir este emprego!" Aqui estão algumas coisas que você pode dizer para fazê-los se sentirem menos estressados.

4. Just do your best

"Just do your best" (Só faça o seu melhor) significa "Não se preocupe muito com o que acontecer. Concentre-se apenas em fazer o seu melhor".

Pat
I'm so stressed about my English exam tomorrow.
Chris
Just do your best! That's all that matters.

"Just do your best" lembra as pessoas de:

  • Evite pensar sobre o que eles não podem controlar (os resultados).
  • Concentre-se no que eles podem controlar (tentando o seu melhor).

5. It happens to the best of us

"It happens to the best of us" (acontece com os melhores de nós) significa "Todo mundo comete erros". ou "Mesmo que você seja superinteligente, talentoso ou experiente, erros ainda acontecerão." Você pode dizer essa frase para ajudar as pessoas a se sentirem melhor consigo mesmas após algum tipo de erro ou falha.

Alex
I'm pretty sure I failed my interview.
Lucia
It happens to the best of us. Just think of it as practice for your next interview.

Esta frase soa agradável e positiva, porque "best of us" significa "o melhor de todas as pessoas". Então, quando você o usa, é como se estivesse dizendo que alguém é "uma das melhores pessoas".

Frases em inglês para fazer as pessoas tentarem algo

Às vezes, as pessoas querem fazer algo, mas têm medo de dar o primeiro passo. Você pode dizer algumas coisas encorajadoras para dar a eles o empurrão de que precisam.

6. Give it a try

When you "give (something) a try," you give yourself the chance to try something new: e.g. "I wasn't sure if I would like hiking, but I gave it a try."
Quando você "give (something) a try"(da uma chance), você se dá a chance de tentar algo novo: por exemplo, "I wasn't sure if I would like hiking, but I gave it a try." (Eu não tinha certeza se gostaria de fazer uma trilha, mas tentei.)

When we want to encourage someone to try something new or difficult, we can tell them "give it a try!"
Quando queremos encorajar alguém a tentar algo novo ou difícil, podemos dizer-lhe "give it a try!" (de uma chance!)

Beth
Do you think I should apply for a job at Google?
Ines
Give it a try! What do you have to lose?

Se alguém tentou algo muitas vezes e não conseguiu, você pode usar a frase "Give it one last try"(de uma última chance). Isso irá incentivá-los a tentar novamente, uma última vez.

7. It’s worth a shot

"It's worth a shot" significa "Provavelmente vale a pena o esforço de tentar". Se alguém lhe perguntar se deve tentar algo, responder "It's worth a shot" é como dizer "Por que não?"

Sophie
Should I enter the pizza eating contest? There are some interesting prizes.
Vlad
It's worth a shot. If you win, you get prizes. And if you don't, you still get to eat a lot of pizza.

Nos esportes, quando você joga algo (por exemplo, uma bola de basquete ou futebol) em um gol, isso é chamado de "taking a shot". Já que você dá um arremesso quando está tentando marcar, "shot" também significa "tentar".

Frases em inglês para fazer as pessoas continuarem fazendo algo

8. Keep it up

"Keep it up" significa "continuar fazendo alguma coisa": por exemplo, "My neighbors throw very loud parties. If they keep it up, I will report them to the police." (Meus vizinhos fazem festas muito barulhentas. Se continuarem, vou denunciá-los à polícia.)

Como uma frase de encorajamento, "keep it up" significa "Você está fazendo (algo) bem. Continue fazendo assim".

Max
How am I doing, coach?
Carmen
You're doing great, Max. Keep it up!

Você também ouvirá as pessoas dizerem "Keep up the good work"(continue fazendo um bom trabalho): por exemplo, "Continue com o bom trabalho, e tenho certeza que você será promovido."

9. Don’t give up

Às vezes, as coisas ficam difíceis e as pessoas querem desistir de algo como um sonho ou um objetivo. Você pode dizer "Don't give up"(não desista) para incentivá-los a continuar.

Ash
I'm thinking about dropping out of my PhD program.
Colin
But didn't you always want to be a scientist? Don't give up now!

10. Hang in there

"Hang in there" é semelhante a "keep trying"(continue tentando) e "don't give up". Geralmente é usado para encorajar alguém que está fazendo ou passando por algo difícil.

Blake
I really hope I recover from this surgery soon.
Joe
I'm afraid you may need a few months. Hang in there!

This phrase came from a famous photograph in the 1970s. In the photo, a kitten hangs onto a bamboo stick with its front legs and some text at the bottom says "Hang in there, baby."
Esta frase veio de uma fotografia famosa na década de 1970. Na foto, um gatinho está pendurado em uma vara de bambu com as patas dianteiras e um texto na parte inferior diz "Hang in there, baby." (Aguente firme, baby)

You can do it!

Aprender inglês é difícil, então você provavelmente também precisa de algumas palavras de incentivo. Bem, estamos aqui para lhe dizer que você pode fazê-lo! Apenas acredite em você!

Não desista e você definitivamente dominará o inglês. Se precisar de ajuda, lembre-se de que os professores de inglês profissionais da Engoo estão aqui para você 24 horas por dia, 7 dias por semana, todos os dias do ano.

Eles também são super encorajadores, então você esquecerá qualquer medo que possa ter sobre falar inglês. Marque uma aula hoje!