bloog image
Home Dicas Didáticas Conheça oito expressões em inglês que são pura alegria!

Conheça oito expressões em inglês que são pura alegria!

Você já se sentiu tão feliz que não encontrou palavras para descrever sua alegria? Confira nossa lista e expresse todas as suas emoções em inglês.

Ultra_big_happiness

A felicidade é um sentimento que é facilmente refletido em nosso rosto, mas às vezes é difícil de explicar. Queremos que não lhe faltem palavras em Inglês e que você seja capaz de gritar aos quatro ventos quando você se sentir feliz. Conheça estas oito expressões que representam os melhores sentimentos:

 

1. On cloud nine

Esta talvez seja uma das expressões mais comuns e você pode tê-la ouvido em filmes e séries de TV. Literalmente ‘na nona nuvem’, é uma felicidade que o faz levitar e voar até chegar aos céus.

Ex: After my team won the trophy, I was on cloud nine

 

2. In seventh heaven

Continuando com a metáfora celestial, passamos a esta expressão que pode ser traduzida como "estar no sétimo céu." De acordo com os ensinamentos religiosos, no sétimo céu estão os seres imortais com a lua, o sol e as estrelas. O seu nível de felicidade tem que estar no extremo para chegar neste nível.

Ex: I felt in seventh heaven the day I started my holidays.

 

3. To lick the eye

Embora esta expressão século XIX tenha caído em desuso, não poderíamos deixá-la passar neste post. Nua e crua, "lamber o olho" refere-se a um sentimento de satisfação completa. Não temos dados históricos que atestem que tipo de alegria lamber o olho poderia dar naquela época … oO

Ex: The idea of raising his salary is licking the eye of Mike.

 

4. On top of the world

Você já subiu ao topo de uma montanha (ou apenas em cima da cama?), e gritou: ‘Eu sou o rei do mundo’. Este momento magnífico se reflete nesta expressão, você está tão feliz que se sente no topo do mundo.

Ex: After running 10km I felt on top of the world

 

5. Like a dog with two tails

Nós não estamos falando de um cão imaginário, místico ou da mitologia grega, mas simplesmente um cão que precisa de duas caudas para dobrar esse momento de felicidade de abanar o rabo sem parar.

Ex: My sister was like a dog with two tails when she found out her favourite book at the library

 

6. Floating on air

Alguma vez sentiu tanta felicidade que seus pés quase saíram do chão e você sentiu que podia levitar de tanta leveza? "Flutuando no ar", esta é a expressão.

Ex: The CEO of our company was floating on air with the profit achieved last year.

 

7. In good spirits

Para o dia em que você se levanta da cama com o pé direito e se sente super positivo, revigorado para enfrentar um novo dia e encarar cada momento com um sorriso de orelha a orelha. O equivalente seria “de bom humor”.

Ex: Mary was in good spirits today, she couldn´t stop smiling the whole day

 

8. As happy as a clam

Como você pode ser tão feliz quanto um molusco? Alguém já foi capaz de se comunicar com um ‘clam’ e descobriu seu enorme grau de felicidade? Para descobrir o seu significado você deve conhecer a frase completa “tão feliz como um molusco na maré alta”. Aí começa a fazer sentido, já que é mais difícil de se capturar o bichinho submersos! Pense na felicidade do molusco ao escapar da panela ;)

Ex: My mom was as happy as a clam when I came back home for Christmas

 

Estamos sempre felizes em compartilhar nosso conhecimento. Marque uma aula com seu teacher sobre o que lhe faz feliz ;)

 


Leia também

Ultra_big_dangerous-english-expressions-585x743

Conheça as 5 expressões em Inglês que mais geram mal-entendidos

Blog-read-more
Ultra_big_quen_12

Na Austrália a rainha Elisabeth tem 270 anos!

Blog-read-more

Arquivo


Main-blog-bottom-banner